偏偏
piān piān
  • 拼 音:piān piān
  • 注 音:ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ
  • 繁体字:
  • 基本解释

    [释义]
    (1) (副)表示故意跟客观要求或客观情况相反。跟他解释了半天;可他偏偏还要钻牛角尖。(作状语)
    (2) (副)表示事实跟所希望或期待的恰恰相反。他来找我;偏偏我不在家。(作状语)
    (3) (副)表示范围;跟“单单”略同。别的小组都完成了定额;为什么偏偏咱们没完成?(作状语)
    [构成]
    重叠式
    [同义]
    偏巧

  • 英文翻译

    1.deliberately; just; only

  • 详细解释

    ◎ 偏偏 piānpiān
    (1) [just]∶用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思
    我想急于找到他,偏偏找不到
    (2) [against]∶用在动词前面,表示故意跟某种情况相反
    大家叫他不要这样说了,他偏偏要说
    (3) [only]∶用在句首或句中,限制事物的范围,兼有不满的口气,相当于“仅仅”、“单单”、“只有”
    为什么偏偏我们厂没有长工资
    (1).副词。表示故意跟客观要求或客观情况相反。《再生缘》第二一回:“太后偏偏自要吞,倘有一些差失处,说不得,严刑立斩 酈词林 。” 闻一多 《愈战愈强》:“你无非是要我败,我偏偏不败。”
    (2).副词。表示事实恰巧与主观愿望相反。 峻青 《黎明的河边·变天》:“越是盼望着天黑,天却偏偏比往日更长。”
    (3).副词。表示范围。独;单单。 汪敬熙 《一个勤学的学生》:“他看见许多同学都取了,榜上偏偏独没有他自己的名儿。”

  • 基本含义
    表示出乎意料的、不符合情理的情况。
  • 详细解释
    偏偏常常用来表达一种突发或偏离正常预期的情况。它强调事物的发展和结果与人们的期望相反或不符合逻辑。这个成语常常带有一种无奈和讽刺的口气。
  • 使用场景
    偏偏常用于表达令人意外、令人沮丧或令人困惑的情况。它可以用于讲述个人经历、描述社会现象或评论政治事件。在口语和书面语中都可以使用。
  • 故事起源
    关于偏偏的具体故事起源并不清楚,但它是中国汉语中常用的成语之一,已经流传了很长时间。
  • 成语结构
    偏偏是一个重复结构的成语,两个相同的“偏”字排列在一起,形成了一个对称的结构。
  • 例句
    1. 他明明知道考试很重要,偏偏没有好好备考。2. 我刚洗好车,偏偏下起了雨。3. 老板说要加薪,偏偏公司却陷入了经济危机。
  • 记忆技巧
    可以通过将“偏偏”与不符合预期的情况联系起来来记忆这个成语。想象一个人原本走在一条直线上,但突然偏离了方向,这种突发情况就是“偏偏”。
  • 延伸学习
    可以进一步学习其他与“偏偏”相关的成语,如“偏巧”、“偏袒”等。了解这些成语的意思和用法,可以丰富你的汉语表达能力。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我昨天偏偏摔倒了,弄脏了衣服。2. 初中生:我偏偏生病了,错过了班级聚会。3. 高中生:我妈妈偏偏在我考试前给我安排了一堆家务活。4. 大学生:我刚刚买了新手机,偏偏丢了。5. 成年人:我明明早起了,偏偏还是迟到了。希望以上学习指南能对你学习和理解“偏偏”这个成语有所帮助。