查词语
拼音:
拼音:
注 音:
繁体字:
潮词-概述 潮词(英文:buzzword),又称时髦词、流行词、噱头词(英文:fashion word, vogue word),是通常用于经理、技术、行政、或政治等环境中的一种惯用语(idiom),也常常是新词(neologism)。
“快闪族”、“轻小说”、“爆米花肺”……这些词,你都懂么?
不久前的香港书展上,以解释年轻人热衷使用的“潮词”的《香港潮语学习字卡2》风头盖过诸多名家大作,销售成绩骄人。无独有偶,在日前举行的上海书展上,华东理工大学出版社与百度联合举办“潮书潮词在百度”活动,推出新书《这个词原来这样说》,收罗了不少生活中的“潮词”,同样吸引了众多年轻读者的关注。
潮词-用法
潮词的使用广泛,但其真正意义经常并不明确。使用潮词的典型意图是给大众一种知识渊博的印象。“潮词”跟“行话”(jargon)的区别在于,前者意图给人印象或模糊意指,而后者在行业内有明确含义。对新技术的大肆宣传通常会使技术词汇变成潮词。潮词可能会出现在辞典中,也可能不会;但即使出现,其潮词用意也可能不同于其通常定义。
潮词-流行文化
这些词汇的背后,其实代表的是不同的文化和生活态度,体现社会的变迁、日新月异的变化,真正的核心是在讲文化,是在以词汇为载体谈我们这个时代的流行文化。比如“乐活”,就是代表一种健康的生活方式。“同人志”则指的是一群同好在一起共同创作出版的书籍、刊物。
复旦大学国际文化交流学院讲师许静认为,这些词汇是否能够长久存在甚至“转正”,取决于社会的变迁。
当年“万元户”也是个很“潮”的词啊,现在就没什么人用了。何蕊说,现在很多以前的“潮词”现在也“转正”,被收入了辞典。即便是这本书中的很多“潮词”,其实也已经使用了不少时间,几乎是年轻人中的通用语言。
潮词-语言融合
“潮词”很广语言融合“潮词”中有不少词起源于国外,来源于其他语言,许静举例说,像“飞特族”的英文名字叫freeter,这是一个由英语的free(自由)和德语的arbeiter(工人)混合出的词,而最初这个词升温又是在日本,日语中对“飞特族”的定义是:年龄在15岁至35岁之间,没有固定事业,从事非全日临时性工作的年轻人。其他还有很多词汇来源于日语、英语、德语还有瑞典语,“潮词”的传播其实也是语言文化相互融合的过程。
除了不同语言的融合,活动现场一位网友还指出,网民其实也参与了“潮词”的创造:“你在网络上搜索一下这个词,它的排名可能就靠前了,你也就成了文化的创造者。”正因为如此,很多“潮词”都是从互联网上最先“潮”起来的。
潮词-讨论
“潮词”很怪不必排斥《香港潮语学习字卡》初出现时,引发了不少讨论,批评者很多,认为现在年轻人语文能力越来越差与这些奇怪的词语有关。但也有人认为,当年周星驰的无厘头电影,同样难登大雅之堂,后来不是也成为香港人的宝贵集体记忆,也活化了香港的文化精神面貌。
对于批评声,许静表示,从语言规范的角度来说,这些词肯定不规范,但其中的确有很多很有创意的表达,很有价值,“不管是不是接受,这些词已经存在了,已经成为一股潮流了,这是没有办法改变的”。
何蕊则认为,“潮词”是一种文化现象,其中生活态度正确、价值取向比较正确的那些词,就能够比较持久,存在的时间更长。
潮词-进入字典?
潮词该不该进字典?
反对派
号称中国最权威最规范的《新英汉词典》,收录了网络与手机短信常用的“潮语”,sit、kiss、sos又有了新解释,有人说这是与时俱进,吐故纳新,也有人担忧工具书加入“潮语”会误导英语初学者。
我认为不该编进字典。字典的文化是博大精深,渊源流长,所以更是相对严肃的。.潮词本来就是一段时间的风行,口头上讲讲,网络上运用可以,编进去则不是很妥当,像"out"这个词,电视广告里一出现后,就比较流行,我小孩虽然不完全理解这个含义,但老是动不动就用这个词来评价别人,真是让人无可奈何。
赞成派
我觉得应该进字典,一个时代有有一个时代的流行语,当下的人都应该逐渐知道它们的意思并使用它,而不是只有少数潮人能够了解。编入字典也是一个历史,能让我们的后代后后代了解他们的祖先是说怎么样的语言的,就好像《康熙字典》那样的成为典籍的工具书,这也是传承中华文化的一个方面吧 。
潮词-例子
集邮
指以和当红异性明星劈腿为嗜好,仿佛收集邮票,多多益善。始作俑者吴君如。属旧词翻新。2月22日,在香港的电台节目《星星同学会》中和刘德华做访谈时,吴君如爆料说,娱乐圈有个“集邮女星”,以和当红男星上床为嗜好,四大天王当中她已“搜集”了与三人上床的记录。3月11日,台湾访谈节目《王牌鉴定团》请来台湾资深主持人罗霈颖等6人做客。节目中,众嘉宾除大谈此前“集邮女星”的真相外,更爆出“集邮男星”,掀起新一波的焦点话题。
乱点:“集邮”,若弄成“集尤”,会不会更好?“集尤”,一语双关:一方面,让人联想求多求全的集邮这种嗜好;另一方面,又有“收集尤物”之意。
达人
在某一领域非常专业的人。
快闪族
一群互不相识的人,透过因特网相约在指定时间和地点集合,然后一起做出一些无意义的动作,例如拍手掌、叫口号等。
云计算
基于互联网的超级计算模式,所谓“云”,指诸如GOOGLE,微软。也指通过网络以易扩展的方式获得所需的资源或服务,这种服务可以是IT和软件、互联网相关的,也可以是任意其他的服务。
捧车族
买得起车却用不起车的人群。
轻小说
源自日本,近些年来兴起的一种小说分类,以年轻读者为主要读者群,通常使用漫画风格作为插画的一种娱乐性文学作品,写作手法随意,阅读起来多数较轻松。
小白
网络上指的是不守礼节、不守秩序、不会自我规范的人,为“小白痴”的简称,有时也指智商太低或理解力太低的人。
面霸
海量面试以获取更多就业机会的人,常指应届毕业生。
抢沙发
在网络论坛上抢发第一个回帖的行为。
雷
看到令人不快的事物所产生的心灵上的震动和惊吓。
潮词-辞典
一本汇集近千个这类新名词的潮词语录《这个词原来这样说》悄然现身,吸引了众多年轻人抢鲜阅读。
源自网络,高于网络
这本书可归类为“英语”类词汇书,汇集了许多最流行、最潮的中英文词汇。全书分为“我时代,个性在飞扬”、“完全生活指南”、“科技改变生活”、“网络新词滚滚来”等几部分。
作者许静仍清晰地记得第一次从学生那里听到“干物女”、“飞特族”、“足球寡妇”这些词时,自己惊讶的样子。作为一个语言工作者和语言爱好者,她深有体会地说,学语言到了一定程度就会陷入瓶颈,因为常会被一些词“卡”住。这些词从没出现在课本上,也很少出现在书报中,但又与生活紧密相连。因此,她希望尽可能地把时代最前沿的一些词汇整理出来,方便更多语言学习爱好者,让大家领略许多文化新现象的冲击力。
够实用,够潮
作为一本语言工具书,“实用”是本书的一大关键词。出国买化妆品的女孩子,完全没有后顾之忧了,这本书把生活中最实用的外语词汇都涵盖了。此外,它还教给我们新的科学知识,如造影术(radiography)、交互设计(interaction design)、作弊客(anti-cheat sensor)等。在实用之上,这还是本有趣、容易消化的书,书中“插播”了些有趣的话题,如“关于小白”、“地球人说火星文?”、“化妆瓶上的英语”、“NBA篮球术语”等。
书里最有价值的是以潮词为载体来记录时代的流行文化。比如,这几年有一些高学历高收入的女孩子迟迟找不到可嫁之人,“剩女”一词应运而生。而同阶段在日本,日剧《萤之光》走红,剧中女主人公雨宫萤下班回到家,就穿个旧汗衫,梳个冲天辫,饿了吃吃薯片,没事就躺在廊檐下眯眯,喜欢一个人也不敢说,成了干物女。而在欧美等地,BOBO却成了那些经济独立、思想解放、生活优质的女人们的代言词。女人们,在不同的国度过着不同的日子,但是却在这本书里集合。