译事
yì shì
  • 拼 音:yì shì
  • 注 音:ㄧˋ ㄕㄧˋ
  • 繁体字:
  • 基本解释

    指翻译工作。 吕澂 《<中国佛学源流略讲>序论》:“它(经录)不同于一般的目录,其中除载有目录外,还对译人的生平,译事的进行情况都有记录。”

  • 基本含义
    指翻译的工作或事务。
  • 详细解释
    译指将一种语言的文字转换成另一种语言的文字,事指工作或事务。译事指的是翻译的工作或事务,包括口译和笔译等各种翻译形式。这个成语强调了翻译工作的重要性和复杂性。
  • 使用场景
    可以用来描述翻译工作者的工作,也可以用来指代翻译公司或翻译项目。此外,也可以用来形容翻译的困难和挑战。
  • 故事起源
    《晋书·卢毓传》中有一则故事,讲述了卢毓在为晋武帝翻译波斯国的文书时,因为对波斯语不熟悉而犯了一些错误。卢毓向晋武帝陈述了自己的翻译困难,晋武帝赞赏他的努力,并说:“译事难,非尔所能。”从此,“译事”成为了形容翻译工作的成语。
  • 成语结构
    主要由两个汉字组成,没有特定的结构。
  • 例句
    1. 他在国际会议上负责译事。2. 这个翻译公司专门从事各种译事。3. 翻译这本书是一项繁重的译事。
  • 记忆技巧
    可以将“译事”与“翻译工作”相联想,通过多次使用和实践,加深对这个成语的理解和记忆。
  • 延伸学习
    可以学习其他与翻译相关的成语,如“翻来覆去”、“翻山越岭”等,以扩展自己的词汇量和语言能力。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:老师,我妈妈是个翻译,她每天都要做很多译事。2. 初中生:我将来想做一名优秀的翻译,能够胜任各种复杂的译事。3. 高中生:这本英文小说的译事非常出色,读起来就像是原著一样。4. 大学生:在国际交流中,翻译人员的译事起到了至关重要的作用,他们是信息传递的桥梁。希望以上信息对你有所帮助!