译胥
yì xū
  • 拼 音:yì xū
  • 注 音:ㄧˋ ㄒㄩ
  • 繁体字:
  • 基本解释

    译官。 南朝 宋 颜延之 《重释何衡阳》:“将译胥牵俗,还説国情,苟未照尽,请復具伸。”参见“ 象胥 ”。

  • 基本含义
    指将外国的文化、事物翻译成本国语言的人。
  • 详细解释
    译胥是由两个字组成的成语,其中,“译”指翻译,“胥”指人,合起来表示翻译人员。这个成语主要指的是将外国的文化、事物翻译成本国语言的人。译胥不仅要具备熟练的语言表达能力,还需要对两种语言和文化有深入的了解。
  • 使用场景
    译胥这个成语通常用来形容专业的翻译人员,特别是那些在跨文化交流中起到重要作用的人。无论是在国际会议、商务交流还是文化交流中,译胥都扮演着重要的角色。
  • 故事起源
    译胥这个成语最早出现在《孟子·滕文公上》中,原文为:“滕文公问曰:‘夫子圣人也,译胥多矣,何以反为译胥?’”这段文字是孟子回答滕文公的问题,说明了即使是圣人也需要翻译人员的帮助。后来,这个成语逐渐被用来形容翻译人员的重要性和价值。
  • 成语结构
    动词+名词
  • 例句
    1. 这个国际会议上的译胥们翻译得非常出色。2. 他是一位优秀的译胥,能够准确地传达外国演讲者的意思。
  • 记忆技巧
    可以通过联想记忆来记忆译胥这个成语。可以想象一个翻译人员站在两个国家之间,将两种语言进行翻译的场景,帮助记住这个成语的含义。
  • 延伸学习
    可以进一步学习其他与翻译相关的成语,如“笔译”、“口译”等,了解不同类型的翻译方式和技巧。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我想将这本英文绘本翻译成中文,我也可以成为一名译胥。2. 初中生:我对外语很感兴趣,将来我想成为一名优秀的译胥,为国际交流做出贡献。3. 高中生:我正在学习多国语言,希望将来成为一名世界级的译胥,为跨国合作提供专业翻译服务。