• 芗溪途中

    作者: 沈说
    朝代:
    天风吹落日,秋色上遥岑。
    倦客未投馆,栖鸦已满林。
    妻孥非远别,岁月易惊心。
    市酒不成醉,新蛩助我吟。
  • 拼音版原文

    tiānfēngchuīluòqiūshàngyáocén

    juànwèitóuguǎnmǎnlín

    fēiyuǎnbiésuìyuèjīngxīn

    shìjiǔchéngzuìxīnqióngzhùyín

  • 注释
    天风:清风,形容风来自远方或天空。
    落日:傍晚的太阳,象征一天的结束。
    遥岑:远处的山峰。
    倦客:疲惫的旅人。
    投馆:投宿旅馆。
    栖鸦:归巢的乌鸦。
    妻孥:妻子和孩子。
    岁月:时间,岁月。
    市酒:市井中的酒。
    新蛩:新生的蟋蟀。
  • 翻译
    清风从天边吹落夕阳,秋天的景色映照在远处的山岭。
    疲倦的旅人还未投宿旅馆,乌鸦已经占据了整个树林。
    家人并未远离,但时光流逝让我内心惊觉岁月匆匆。
    即使市井中的酒也无法使我沉醉,新生的蟋蟀却陪我低声吟唱。
  • 鉴赏

    此诗描绘了一位旅人在秋日的景象和心境。首句“天风吹落日,秋色上遥岑”写出了秋风扫过,夕阳西下,山峦被染上了浓重的秋意,给人以萧瑟孤寂之感。

    接下来,“倦客未投馆,栖鸦已满林”表达了旅途中的疲惫与孤独。尽管身为旅者尚未找到休息之地,但树林中早已充满了归巢的乌鸦,形成鲜明对比,凸显出行者的寂寞。

    “妻孥非远别,岁月易惊心”则透露出诗人对于家人的思念。即便家人不在远方,但随着时光流逝,内心的不安与思念愈发强烈,显示了诗人对亲情的珍视。

    最后,“市酒不成醉,新蛩助我吟”写出了诗人饮酒以解忧却不能如愿醉倒,以及在蟋蟀鸣叫声中获得灵感吟咏诗词。这里展现了诗人心境的复杂和对文学创作的依赖。

    整首诗通过细腻的情感描写和鲜明的景物对比,展现了一位宋代文人的旅途所思与所感,既有对自然之美的赞赏,也有对人生离别之苦的深刻体悟。

诗句欣赏