• 食新稻

    作者: 罗公升
    朝代:
    野人何所赠,金粟眩双目。
    吾庐幸徒壁,恐受贾祸速。
    熟视心始平,中有稻一斛。
    开囊带风露,入釜间黄绿。
    云碓明珠跳,瓷椀幽兰馥。
    已分先农馀,不假惠伯卜。
    侑以手种松,领此一岁熟。
    大笑老杜陵,橡栗款空腹。
    天不怜万民,何以生百谷。
    所惧风雨疾,翻使风雨覆。
    倘无飘泊忧,田舍有馀福。
  • 拼音版原文

    rénsuǒzèngjīnxuànshuāng

    xìngkǒngshòujiǎhuò

    shúshìxīnshǐpíngzhōngyǒudào

    kāinángdàifēngjiānhuáng绿

    yúnduìmíngzhūtiàowǎnyōulán

    fēnxiānnóngjiǎhuìbǎi

    yòushǒuzhǒngsōnglǐngsuìshú

    xiàolǎolíngxiàngkuǎnkōng

    tiānliánwànmínshēngbǎi

    suǒfēngfān使shǐfēng

    tǎngpiāoyōutiánshèyǒu

  • 注释
    野人:山野之人。
    金粟:比喻稻谷。
    徒壁:空荡的墙壁。
    贾祸:招致祸患。
    熟视:仔细看。
    稻一斛:一斛稻谷。
    开囊:打开口袋。
    黄绿:稻谷的颜色。
    云碓:蒸气中的石碾。
    幽兰馥:幽香的兰花味。
    先农:古代对农神的尊称。
    惠伯:古代占卜者。
    杜陵:指杜甫,唐代诗人。
    橡栗款空腹:橡栗充饥。
    万民:广大民众。
    风雨疾:疾风骤雨。
    田舍:农家房屋。
  • 翻译
    山野之人赠送了什么,让我眼前金粟闪烁。
    我的茅屋虽简陋,却怕引来商人贪婪,招致祸患快速降临。
    仔细看去,心中才平静,原来是一斛稻谷。
    打开口袋,带着风露,稻谷色泽黄绿进入锅中。
    云蒸气中,稻谷像明珠跳跃,瓷碗里散发幽兰香气。
    这稻谷本就属于先农的剩余,无需占卜吉凶。
    我用手种植的松树陪伴,这一年的丰收已成定局。
    大笑杜甫,即使生活清贫,橡栗也能填饱肚子。
    上天不怜悯万民,又怎能让百谷生长。
    我忧虑的是疾风骤雨,可能让辛苦的收成化为乌有。
    若无漂泊之忧,田间的丰饶便是最大的福分。
  • 鉴赏

    这首宋代罗公升的《食新稻》描绘了诗人收到乡人赠送的新稻,初时被金粟般的稻谷吸引,但意识到其潜在风险,担心引来不必要的麻烦。随后,他欣赏着稻谷的色泽和质地,将其带回家中,烹饪出清香四溢的米饭,感到满足和感恩。诗人将新稻视为农人的辛勤成果,自嘲像杜甫那样曾经为橡栗果腹,感叹上天赐予五谷以养万民,但仍忧虑风雨可能带来的灾害。最后,他表达了对丰收的喜悦和对田间生活的满足,以及对社会安定的期盼。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人对农事的尊重和对生活的热爱。

诗句欣赏